+41 22 518 17 62

Professionelle Übersetzungsagentur

Jede Übersetzung wird zu einem bestimmten Zweck angefertigt, jedes Fachgebiet hat seinen eigenen Jargon.
Deshalb arbeiten wir mit einem Netzwerk an Übersetzern in verschiedenen Fachbereichen zusammen.

Finanzübersetzungen

Unabhängig davon, ob Ihre Dokumente zur internen Nutzung, für Kunden oder für die Finanzberichterstattung bestimmt sind, Liingo bietet Ihnen hochwertige Übersetzungen, welche streng vertraulich behandelt werden.
Verschiedene Veröffentlichungen für Investmentfonds (Prospekte, KID, Kommentare, Berichterstattung...), Wirtschaftsforschung, Jahresberichte, Revisionsberichte, Memoranda, Fusions- und Übernahmedokumente, Due Diligence-Berichte fallen in den Bereich unserer Finanzübersetzer.

Übersetzung
wissenschaftlicher und technischer Texte

Bei Liingo unterscheiden wir zwischen technischen Übersetzungen, welche Dokumente aus den Bereichen Ingenieurwissenschaften und Technnologie betreffen (Benutzerhandbhücher, Montageanleitungen, Angebote usw.) und wissenschaftlichen Übersetzungen, welche die reinen Wissenschaften (Physik; Biologie, Mathematik...) betreffen.
Verlassen Sie sich auf unser Fachwissen für die Übersetzung wissenschaftlicher Veröffentlichungen, Ausschreibungen, Gebrauchsanweisungen, technischer Datenblätter ...

Websiteübersetzung

Voluminöse Inhalte für Websites können Sie im CSV-, XML- oder SQL-Format importieren. Sie laden Ihre Dateien über das Formular hoch, die Wortzahl wird automatisch ermittelt und die Angebotserstellung erfolgt sofort. Unsere Übersetzer übersetzen Ihre Dateien, welche Sie im gleichen Format zurückerhalten.

Juristische Übersetzungen

Übersetzen ist eine schwierige Kunst Die Übersetzung juristischer Texte wohl noch mehr; denn wo Zweisprachigkeit und das Rechtswesen zweier Länder aufeinander treffen, wird die Komplexität auf die Spitze getrieben.
Liingo stellt Ihnen die Kompetenz seiner Fachübersetzer, Juristen, Anwälte für die Übersetzung Ihrer Verträge, Satzungen, Urteile, Abkommen... zur Verfügung.

Tourismus-Übersetzungen

Im Jahr 2014 bereisten 1,1 Milliarden internationale Touristen die Welt (Quelle: OMT). Tourismus-Übersetzungen sind ein Werkzeug der Kulturvermittlung, welche auf Positivität beruht. Um Besucher aus der ganzen Welt anzuzuiehen, muss es gelingen, den Kontakt zwischen den Kulturen herzustellen.
Unsere auf die Tourismusbranche spezialisierten Übersetzer werden Ihre Websites, Broschüren, Touristenführer, Kataloge für Unterkünfte... fachgerecht in die Sprache Ihrer Besucher übersetzen.

IT-Übersetzungen

Die Übersetzung von Softwareprogrammen, mobilen Anwendungen oder IT-Unterlagen setzt eine ausgezeichnete Kenntnis der Fachbegriffe voraus. Für besonders spezifische Projekte schlagen wir Ihnen vor, gemeinsam ein Glossar zu erstellen.
Unterschiedliche Dateiformate zu bearbeiten und im gleichen Format wiederzugeben stellt eine weitere Herausforderung in der IT-Übersetzung dar. Wir verwenden Programmen, welche die Bearbeitung Ihrer Dateien (.rc, .xml...) oder Websites (.html, .asp, .php, .js...) ermöglichen.

Marketing-Übersetzungen

Unsere Übersetzer für Marketing- und Werbe-Übersetzungen unterstützen Sie bei der Lokalisierung Ihrer internationalen Kommunikation dank ihrer Kreativität und Kenntnis der lokalen Märkte, Sitten und Bräuche.

Mode-Übersetzungen

Die Modebranche ist ein Bereich, in dem die Markenidentität sowohl in den Abbildungen als auch in den Texten vermittelt werden soll. Unsere Übersetzer beherrschen die Terminologie und den Stil der Modebranche, um Ihre Produkte und Präsentationen ins rechte Licht zu rücken.